Пещерная тактика (СИ) - Страница 121


К оглавлению

121

До финиша соперница дотянула. Но после она держалась на лапах с усилием.

И еще двое из школы Рамирра и один от Ррада проиграли, когда школы схлестнулись между собой.

В тридцать второй финала нашим конкурентам повезло: ни в одном заезде они не встретились друг с другом. Но и нам подфартило точно так же. Класс сказался: все соперники не столь высокого класса проиграли.

В шестнадцатой финала удача обернулась к нам задним фасадом. Фарриру достался капитан команды Ррада. С дракончиком из той же школы предстояло сцепиться Рройте. Суирре жеребьевка определила драконочку от Рамирра. Здесь причины волноваться были минимальны.

В плюс нам играла сложность трассы (добавили пару ловушек), а еще одна пара состояла из представителей школ конкурентов.

Я принялся наставлять:

— Фаррир, будь осторожен на левом повороте со смещением, там хвост заносить надо как можно раньше, иначе не пройдешь. Змейку они тоже переделали, теперь придется положить разные усилия в поворотах. После барьера тормози слегка, иначе не впишешься в следующие ворота. Удачи!

Правду сказать, соперники стоили друг друга. По технике капитан школы Ррада даже чуть превосходил. Только благодаря подсказкам Фарриру удалось вырваться вперед на середине трассы, и это преимущество он чуть было не растерял на финише. Разница составила не более полуметра, по моим прикидкам.

С Рройтой все прошло иначе. Дракончик‑соперник оказался необычайно азартным. У меня сложилось впечатление, что ему нравится риск ради риска. Это его и погубило. Находясь в небольшом отрыве на середине трассы, он начал резать поворот, забылся и развернул крыло. Дисквалификация.

Суирра, единственная из тех, кому достался трудный соперник, победила чистой техникой. Мне подумалось, что это был заезд, где наша участница вполне могла бы обойтись без подсказок.

Дальше начались сюрпризы жеребьевки. По правилам, в одну пару не должны были входить представители одной команды, если только на этапе были представители другой. А так как на восьмой финала осталось лишь шесть чужаков, то и пар составили шесть — по жребию, понятно.

Харрф, Глорр, Согарр, Рройта, Хьярра и Суирра.

В этом можно было усмотреть везение. Мне предстояло подсказывать всем нашим. С другой стороны, пропала зазря моя ловушка, заключавшаяся в образе кичливого зазнайки.

Трасса стала по‑настоящему сложной — пожалуй, ненамного меньшего уровня, чем та, на которой я гонял моих подчиненных. Это обстоятельство я тоже посчитал нашим преимуществом. И оно сработало.

Трое соперников ухитрились не вписаться в ворота. Иначе говоря, Харрфу, Глорру и Хьярре победа далась легко. Остальным нашим участникам пришлось потрудиться, но все же подсказки на ходу дали решающее преимущество. А еще я подумал, что у них план тренировок составлен неправильно: мало их тренер гонял на трассах подобного уровня.

Болельщики умели считать очки не хуже меня. Они мигом сообразили, что выиграно не только состязание по телемагии, но и олимпиада в целом, а оставшаяся часть соревнования — чистая формальность. Судьям стоило немалых усилий добиться тишины.

До полуфинала я так и не добрался: жребий выкинул меня, а заодно и Фиорру. Победительницей стала Суирра — на мой взгляд, заслуженно.

Явной проблемой был переизбыток обращенных на нашу чемпионку восторженных взоров — большей частью от дракончиков. Нет, не так: это еще будет проблемой. Но наметить пути ее решения надо как можно скорее.

И тут же мой оптимизм треснул. Среди болельщиков я углядел главного наставника Хнурра. Кроме того, встревожил слишком уж пристальный взгляд Ррисы.

Глава 40. Скажи‑ка, дядя…

(в зале наставников)

— Поздравляю вас, Леррот, превосходная победа! Жалею лишь, что не успел поглядеть на все состязания. По правде, я и состязания по телемагии видел не с самого начала. Хотя о результатах мне доложили. Так милости прошу — ваши впечатления!

— Благодарю. Так вот: совершенно уверен, что главный фактор победы — капитан команды. Как универсал он внес неоценимый вклад в состязания по стихийной магии. Впрочем, разве что в магии огня… Вместо тонкой юстировки потока, выданного товарищем по команде, он предпочел защитить кольца — и ведь получилось! Четвертое место, это весьма похвально. Что до математики, то обращаю внимание: отличился все тот же Стурр, но он‑то прирожденный вычислитель. У меня подобных учеников еще не бывало. А вот в том, что сплошь такие же собрались в команде главного наставника Ррада, позвольте усомниться.

— Вы подозреваете нечестную игру?

— Не я один. Прямо скажу: если бы не первое место нашего капитана, могли возникнуть крайне серьезные вопросы на судейской коллегии. Уверен, что при отсутствии доказательств результаты нельзя опротестовать, но удар по репутации школы… сами понимаете. А в последнем состязании сыграли два фактора: возможности нашего универсала в магии земли и навыки его же в психологии.

Мудрый главный наставник нервно двинул гребнем, чего обычно себе не позволял.

— Так вы полагаете, дело не в тактических талантах?

— И да, и нет. На тактических занятиях Стурр выказывает знания на весьма хорошем уровне, скажу больше: что‑то он использовал в соревнованиях, но не это главный инструмент его победы.

При всей своей опытности наставник не мог определить, является ли удивление главного наставника искренним.

— Поясните вашу точку зрения.

121